>> 歡迎您,訪客登入論壇 按這裡註冊 忘記密碼 在線會員 文章搜尋 論壇風格  使用說明 最新文章   


>>> 身居異國,心繫故鄉。融貫中外,通匯古今。四海讀誦,天涯比鄰。
全球讀經教育交流網海外讀經教育討論區 [返回] → 瀏覽:[轉貼]海外儿童读经 ...  標記論壇所有內容為已讀取 

 目前論壇總在線 307 人,本主題共有 1 人瀏覽。其中註冊會員 0 人,訪客 1 人。  [關閉詳細名單]
發表一篇新主題 回覆文章 開啟一個新投票 ◆此文章被閱讀 1787 次◆  瀏覽上一篇主題  重新整理本主題  樹狀顯示文章 瀏覽下一篇主題
 * 文章主題: [轉貼]海外儿童读经学中文 不分頁顯示此文章  儲存此頁為檔案  本文章有問題,傳送短訊息報告給版主  加到我的最愛&關注本文章  顯示可列印的版本  把本文章打包郵寄  把本文章加到我的最愛  傳送本頁面給朋友   

 懷仁 
 頭銜: 論壇版主

 

等級: 童蒙
資料: 此會員目前不在線上 此人為版主
威望: 0 積分: 2
現金: 9523 狀元幣
存款: 1001748 狀元幣
貸款: 沒貸款
來自: 保密 blank
發文: 1265
精華: 0
在線: 828 時 42 分 32 秒
註冊: 2009/07/07 05:37am
造訪: 2019/04/27 02:52pm
短訊息 查看 搜尋 通訊錄 引用 回覆文章回覆 只看我 [樓 主]
  [這篇文章最後由懷仁在 2013/08/11 09:14pm 第 2 次編輯]z
©全球讀經教育交流網 -- 一個讓讀經朋友分享與交流的家   re
按:看到一篇海外妈妈feifeidang因为读偶的博文引发的思考。`mK-^
转一下。60LOXG
©全球讀經教育交流網 -- 一個讓讀經朋友分享與交流的家   ~
海外儿童读经学中文      feifeidang3
http://feifeidang.blogspot.tw/2013/06/blog-post_1589.htmlk"NYE)
之前在MITBBS中文俱乐部看到读经学中文的帖子,觉得孩子完全不懂的东西,死记硬背的,能有好处么?对此抱着比较批判的态度。不过想一想凡是不 能先入为主,还是看看怎么回事。早上看了一下博主孩子学习的进程和现状,觉得很厉害,不过还是不理解,死记硬背的读经,为何可以转化为大识字量呢?|Xm(L
©全球讀經教育交流網 -- 一個讓讀經朋友分享與交流的家   "$
下午抽空看了另外几篇,渐渐觉得有点儿道理:x^Y
http://blog.sina.com.cn/s/blog_483aa3d70100mugd.html72k=J[
©全球讀經教育交流網 -- 一個讓讀經朋友分享與交流的家   t"/j;t
海外华文教育的结果难以令人满意,最重要的表现即是十年华文教育而学生依然无法自主阅读——一个不能读中文或者只能勉强读中文的中文母语者,就是文盲或者半文盲!因为无法阅读,华文学习始终处于被动状态。Vkn
究 其实,无法有效阅读是因为识字量不足!具体就而海外华文教育而言,其最大的失败则缘于没有重视儿童期大量识字,平均每周学习六、七字是目前多数中文学校的 教学标准。然而边学边忘,十年之后学生的识字量也不过千余,甚至更少,连阅读简单读物都困难重重,又如何会对中文学习产生持续兴趣呢?9:qeGZ
通 常到十岁左右时,海华华裔学童的中西文阅读水平已呈现极大差距。他们能读懂的中文文章大多内容肤浅幼稚,无法满足心智发展需求……最终西文母语阅读逐渐占 据上风,中文阅读则节节溃败……形成恶性循环。而一旦确立了西文阅读为主的习惯,海外华裔子女的中文学习将渐渐只有招架之功,甚至学习态度从“勉强”最终 演变为“厌恶”。
D_
上 面蓝字部分我自己有鲜明的深切的体会。丁丁自从会了英文阅读之后,对中文兴趣就江河日下。而此时他中文字量只有4,5百。离自主阅读确实差距颇大。因中文 字形特点,确实很多汉字是需要死记的。这么一想,或者人家的读经方法,确有合理之处。要重视集中识字,这点是我其实一直赞同的。R)4,xE
©全球讀經教育交流網 -- 一個讓讀經朋友分享與交流的家   E]
台 湾学者王财贵教授对于汉字识字法打过这样一个煮汤圆的理论,即现行的教法是一次放六七个汤圆——也就是每周教六七个汉字,而且是先挑小的煮——即简单的字 先学;等这六七个汤圆熟了再放六七个进去。国内的语文教学就是这样煮汤圆识字,六年煮了教学大纲要求的两千六百个汤圆。虽然慢,但是孩子最后终还是可以读 书了。可是在没有中文环境的海外教学中这样煮汤圆,煮了几年,孩子的识字量还不足以独立看书——因为上中文课煮煮,平时没课或者放假又停停,还要不时忘一 忘,则十年中文学习也就煮一千多个汤圆甚至更少。孩子始终处于半饥饿状态,永远无法真正满足孩子的中文求知欲。而传统的集中识字教育是这样让孩子认字的: 不管多少汤圆,不管汤圆大小,也不管哪个汤圆先熟、哪个后熟,就全部放下去——拿起一本经典就读,不管里面的字有多少,难易如何,都一概带孩子读下去,孩 子边读边指书上对应的汉字。同时,还有字卡教学等来加强识字效果。读了一段时间,学童渐渐就把汉字的字音和字形对应起来了。好像煮汤圆时就七、八个,十几 个汤圆一起浮起来,有时候浮到半空中呢它又沉下去了,因为还没有完全熟,等一下再浮起来。所以浮浮沉沉、浮浮沉沉就等于认字的小朋友有时候记住,有时候忘 记。这都很正常。但是一两年,或者两三年后,汤圆就都煮熟了——经典里出现的几千个字都会认了。识字关就在不知不觉中突破了。nvu.F8
少儿时期右脑发达,擅长图形记忆的特点就决定了通过相反复指读诵读文本并輔以字卡认字的方法,孩子们都能自然而然地达到快速识字的效果。所以要让孩子认二、三千个中国字是非常容易的。就是不要限制孩子从哪一个字开始认,而是要把所有的字开放给孩子认!
[]}>
©全球讀經教育交流網 -- 一個讓讀經朋友分享與交流的家   rv
教孩子也有快一年中文了,现在看看,这上面的蓝字部分也真的不无道理。中文字很多是可以讲解的,很多则是难以讲解的。先混个脸熟,然后根据读音,能读书 了,再从阅读中去理解词义,也是一种方法。简直就和英文的PHONICS类似。只是,英文是26个字母,而中文是数千个汉字。妈妈咪呀。p6
©全球讀經教育交流網 -- 一個讓讀經朋友分享與交流的家   w
虽然还是不是很认同这种方法,不过至少是知道了为什么这种方法是有可能成功的了。as s








海外讀經教育QQ群:118964125。申請加入請注明所在國家。
海外讀經推廣中心博客:http://blog.sina.com.cn/overseadujing
育兒博客 家有春夏 http://blog.sina.com.cn/mayavati



發表文章時間2013/08/11 08:06pm IP: 已設定保密[本文共 5916 位元組]  

 此主題只有一頁

 頂端 加到"我的最愛" 主題管理總固頂 取消總固頂 區固頂 取消區固頂 固頂 取消固頂 提升 沉底
加重 取消加重 精華 取消精華 鎖定 解鎖 刪除 刪除回覆 移動


  繁體版權所有: 摩尼網
程式版權所有: 山鷹(糊)、花無缺  程式翻譯:auron  版本: LeoBBS X Build060830